德皇帝所用年号,便是源自《大禹谟》。”
“《古文尚书》或有不实之处,却不可能完全是伪经。”
“孔安国、梅赜,写不出这种经文。”
朱由检听着群臣的想法,装做若有所思的样子,向他们道:
“那么你们以为,《古文尚书》是真的?”
“梅鷟对金城的质疑何解?”
“这个地名,可是在孔安国死后出现的。”
“应该如何解释?”
这个说法,有的臣子没有听闻,却也有人看过《尚书考异》。
这部书的作者梅鷟是正德八年举人,曾任南京国子监助教。他从语句、文体、史实及传授源流等方面,一一发掘《古文尚书》的出处,将宋人的怀疑落实到学术层面。
在朱由检命人取来《尚书考异》让群臣一同观看后,这些人纷纷皱眉,认识到古文尚书存在的矛盾。
虽然从这一点质疑不可能完全推翻古文尚书,但是若说古文尚书一点问题都没有,却是谁都不信。
钱谦益试着解释道:
“这些错漏,或是后人流传时所加。”
“《古文尚书》的来源,应该是古简。”
仍旧维护古文尚书,不认为它是伪作。
朱由检同样不想完全否定古文尚书,因为它已经完全融入儒家,成了当今儒学的一份子。
他之所以要把古文尚书分出去,不过是为了避免将来被证伪后,对他要确立的新儒学带来冲击而已。
所以他对钱谦益的这个说法很赞同,神色沉着若有所思地道:
“如此说来,古文尚书应该是来自散乱的古简,或者先秦典籍引用的《尚书》内容。”
“孔安国、梅赜等人将其重新编次,又加上了一些文字,故而出现错漏。”
“像是‘人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中’这十六字,你们说来自哪里?”
()
第838章 古文尚书是伪经?
第(3/3)页
这个问题,钱谦益恰好探究过。
因为他奉命撷取法家精华融入实学,研究过荀子的学问。
此时他就回道:
“‘人心惟危,道心惟微’,当是源自《荀子》。”
“《荀子》曰:昔者舜之治天下也,不以事诏而万物成。处一危之,其荣满侧;养一之微,荣矣而未知。故《道经》曰:‘人心之危,道心之微。’”
“这是古《道经》所言,被《荀子》引用。孔子编撰《尚书》时应该有收录,古文尚书《大禹谟》有此言。”
刘宗周则补充道:
“‘允执厥中’四字,当是来自《论语》。”
“尧曰:‘咨!尔舜!天之历数在尔躬,允执其中。四海困穷,天禄永终。’”
“《大禹谟》十六字心经,与之相互印证。”
这番话语,解决了将来古文尚书被证伪后,波及十六字心经的问题。
同时也表明了古文尚书不全是伪作,至少引用了古人所言。
朱由检很是满意道:
“看来这《古文尚书》,不可能全是伪作啊!”
“朱子的做法,确实很有道理。”
赞扬了朱熹怀疑古文尚书又保留古文尚书的做法,朱由检话题一转,说道:
“不过《古文尚书》到底有争议,孔安国等人编次的篇章,不一定完全符合孔子编撰。”
“所以朕以为,引用有其他古籍验证的部分言语尚可,却不可当作完整篇章学习。”
“《古文尚书》及其注释,就和《尚书大传》等典籍一样,列