关灯 特大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 第34章 文具店里的英语小说
世看过这本的中文版,电影也看过。一个关于背叛与救赎的故事,写得很好,但不知道英文原版读起来是什么感觉。以知景鸢的英语水平,读这大概需要查不少词,但正如知景鸢自己说的,“查了就查了,不影响“。



这种心态其实才是最值钱的。不是方法,不是技巧,就是那种“我遇到不会的东西就去解决它,解决完了继续往前走“的心态。大部分人在面对英文原版小说的时候,第一反应不是“我可以边查边读“,而是“我词汇量不够读不了“,然后放弃。



知景鸢没有这个门槛。或者说,他有,但他跨过去了,跨的方式很简单——就是开始读。



葵茶茶靠在椅背上,看了一会儿天花板。



假期第四天。买了一支笔,碰到了一个刚认识的人,聊了一段关于路由器、英语学习方法、和拖延症的话题。没有什么大事发生,但如果非要说今天有什么收获的话,大概是那个“先猜框架再扫读“的方法,以及知景鸢说的一句话——



“遇到不认识的词不要停。“



这句话是关于英语理解的,但葵茶茶觉得放在别的地方也适用。



比如现在的生活。他不需要把每一个细节都搞清楚才往下走,不需要理解重生的全部意义才开始过每一天。遇到不懂的就跳过,遇到能做的就做,走着走着,那些跳过的东西也许会在某个时刻自己补上。



他翻开第四篇理解,看了题目,猜了一下框架,开始扫读。



窗外有风,把窗帘吹起来又放下,反复了几次,像在翻书页。
(5/5)
  • 加入收藏
  • 友情链接