“看看他们的装备,那是汉阳造吗?那是大刀吗?”
“那几个人手里拿的是什么?竹筒做的枪?”
“这简直是……一群乞丐。”
史密斯越说越激动,声音也大了起来。
“我冒着生命危险来到这里,是为了报道真正的战争,真正的军队。”
“而不是来看这种……这种……”
他想说“闹剧”,但看着周围那些杀气腾腾的眼神,把词咽了回去。
翻译小刘一脸尴尬,不知道该怎么翻。
陆锋虽然听不懂英语,但看史密斯那指手画脚的样子,也知道没好屁。
“媳妇,这洋鬼子叽里呱啦说啥呢?是不是嫌咱们穷?”
沈清抬手制止了陆锋。
她看着史密斯,嘴角微微上扬,露出了一个似笑非笑的表情。
然后,她开口了。
用一种纯正的、带着伦敦腔的英语。
“r sith, ar is not a fashion sho”
(史密斯先生,战争不是时装秀。)
史密斯愣住了。
嘴巴张得能塞进一个鸡蛋。
他万万没想到,在这个中国的穷乡僻壤,在这个看起来像村姑的女兵嘴里,能听到如此标准的英语。
甚至比很多美国人的口音还要高贵。
“you…”
“你……你会说英语?”
沈清没有理会他的惊讶,继续用英语说道:
“你觉得我们的装备简陋?”
“没错,我们的枪是捡来的,衣服是补过的。”
“但刚才,就是这些‘乞丐’,在五分钟内击溃了一个装备精良的日军中队。”
“也是这些‘乞丐’,救了你那高贵的性命。”
她走到大牛面前,从他手里拿过那个竹筒做的消音器。
“这叫智慧。”
“当你们在工厂里生产精密的消音器时,我们只能用竹子和棉花。”
“但它同样能让子弹闭嘴。”
她又指了指陆锋手里的汉阳造。
“这把枪比我的年纪都大。”
“但它在陆团长手里,杀过的鬼子比你见过的还要多。”
沈清逼近史密斯,那双桃花眼里透出的气势,让这个高大的西方男人不由自主地后退了一步。
“史密斯先生,你太傲慢了。”
“你用物质的丰富程度来衡量战斗力。”
“这是典型的富人思维。”
“但在战场上,决定生死的,往往不是你手里拿什么。”
“而是你心里有什么。”
沈清指了指自己的心脏位置。
“这里如果不硬,给你一辆坦克,你也只是个躲在铁壳子里的懦夫。”
史密斯被怼得哑口无言。
脸涨成了猪肝色。
但他毕竟是个资深战地记者,骨子里还是有一股倔劲。
“好吧,沈小姐,你的口才很好。”
“但我只相信我眼睛看到的。”
“刚才的战斗太快了,也许只是运气,或者是日军大意了。”
“我要去真正的战场。”
“我要去最前线。”
“我要亲眼看看,你们是如何用这些破铜烂铁,去对抗日本人的飞机大炮的。”